LES BONS CADEAUX
Les petits cadeaux entretiennent l'amour et l'amitié ... alors n'attendez plus, faites plaisir à ceux que vous aimez et offrez un moment de Bien Etre avec un bon cadeau en l'accompagnant d'un petit mot en gage de votre amitié ou d'une jolie citation d'amour ...
Small gifts foster love and friendship ... so don’t wait any longer, please those you love and offer a moment of Bien Etre with a good gift by accompanying it with a little word as a token of your friendship or a nice quote of love ...
LE PLAISIR D'OFFRIR
ANNIVERSAIRE
FÊTE DES PÈRES
FÊTE DE L'AMOUR ET DE L’AMITIÉ
FÊTE DES MÈRES
FÊTE DE NOËL
COMMANDE D’UN BON CADEAU :
Les bons cadeaux concernent toutes nos prestations. Le choix de la durée se fait lors de la commande, le choix du massage se fait lors de la prise de rdv. Les bons cadeaux ont une durée de validité de 6 mois à la date du règlement et ne pourront être ni repris ni remboursés.
The gift vouchers concern all our services. The choice of duration is made when ordering, the choice of massage is made when taking the appointment. The gift vouchers are valid for 6 months at the date of payment and cannot be taken back or refunded.
Pour passer votre commande, rien de plus facile. Il vous suffit de :
-
Laisser un message en cliquant ici
-
Nous contacter par téléphone au 06 10 74 48 10
-
Nous contacter par voie postale (adresse ci-dessous
To place your order, nothing is easier. All you need to do is:
- Leave a message by clicking here
- Contact us by phone at 06 10 74 48 10
- Contact us by post (address below)
Pour les règlements, ils peuvent se faire: soit par virement bancaire (RIB en cliquant ici ) soit par chèque (voie postale ou au salon). Le bon cadeau vous sera remis dans un délai de 24h à réception du règlement soit pas voie postale ou par mail sous forme de bon à imprimer.
For payments, they can be made: either by bank transfer (RIB by clicking here ) or by cheque (by post or in the lounge). The gift voucher will be delivered to you within 24 hours upon receipt of payment either by post or by mail in the form of a voucher to print.
Nous restons à votre disposition pour tout renseignement complémentaire ou doute.